Сб, 14 Декабря, 2019
Липецк: +1° $ 63.72 70.50

Швейцария глазами липецкой школьницы

Валерия ДЬЯЧЕНКОВА, студия «Оранжевый лис» | 12.02.2016

Есть такой международный фонд «Интеркультура». Он объединяет 56 стран мира и занимается организацией международных межкультурных обменов. Другими словами, предоставляет возможность школьникам разных стран побывать в других государствах.

«ИНТЕРКУЛЬТУРА» В ДЕЙСТВИИ

Делается это с целью межкультурного обучения и глобального образования, дающего молодым людям знания, необходимые для жизни и эффективной работы в любой точке земного шара, способствующие развитию личности.

Липецкая школьница Соня Загитова, ученица 10-го класса школы № 61, отличница, спортсменка, активистка, давно мечтала о такой возможности. Ежегодно фонд «Интеркультура» проводит конкурс на получение частичной стипендии для участия в программе обмена. И она решила попробовать.

В первом туре следовало написать эссе на английском языке по теме «Россия – часть Европы. Да или нет?». Девушка была очень счастлива, увидев своё имя в списке прошедших в очный этап. Он оказался труднее и состоял из собеседования и командных игр.

Соня прошла строгий отбор и стала первым человеком из Липецка, кто поехал за границу по программе обмена фонда. Многие скажут: «Повезло», но это совсем не так. Чтобы попасть в число студентов по обмену, девушке пришлось много работать, учиться. Эта поездка – полностью её заслуга.

СВОЯ В ЧУЖОЙ СЕМЬЕ

В начале осени Соня собрала чемодан и отправилась в Швейцарию. Мне удалось поговорить с девушкой, когда она вернулась из своей сказочной поездки. До этого момента мы следили за её жизнью, с интересом читали сообщения, которые она присылала, смотрели её фотографии и будто побывали в этой замечательной стране. Хотя вопросов накопилось, конечно, немало.

– Соня, расскажи, в каком месте ты жила, где и у кого поселилась?

– Жила в деревне Магден с населением 3500 человек. Несмотря на размер, в деревушке есть супермаркет, спорткомплекс, начальная школа и даже ресторан. В принимающей семье, которая на некоторое время заменяла мне настоящую, было шесть человек. Среди них четверо детей: 5, 8, 10 и 12 лет. Думала, что не подружусь ни за что с ними. А в результате, когда улетала, все плакали и не хотели отпускать.

– Как обычно проходил твой день?

– Утром вставала в разное время, в зависимости от того, во сколько начинались уроки в школе. Чаще всего поднималась в шесть, но иногда удавалось поспать до половины девятого. Завтракала, снаряжалась на учёбу. Добираться до школы приходилось долго. Это совсем не так, как в Липецке, где до альма-матер рукой подать. Сначала на автобусе до станции, затем на электричке до места занятий.

Домой тоже возвращалась в разное время. Самое позднее – в половине шестого. Раз в неделю ходила на танцы. В Швейцарии все занимаются спортом. Необязательно профессионально. Очень любят движение, например, в горы ходит почти каждый. Несмотря на это, уроки я успевала сделать вечером. Отбой был ранний, ведь в семье дети. В десять уже все спали.

НА ТРЁХ ЯЗЫКАХ

– Школьники обычно не любят рассказывать о своей учёбе, но тут-то – особенный случай. Как у тебя с этим обстояли дела?

– Школа в Швейцарии прекрасно оборудована. Достаточно сказать, что столовая, спортивный зал располагаются в отдельных корпусах. Сама школа разделяется на начальную (в ней учатся 6 лет), среднюю (3 года) и старшую (или гимназию) – 4 года.

Я училась в первом классе гимназии, которая находилась в городе Базель. Учебная программа значительно отличается от нашей. Там уклон идёт к практике и к тому, что необходимо в жизни.

Представляете, они в шестнадцать лет свободно владеют двумя языками! У нас в стране больше теории и математических предметов. К тому же в швейцарской школе большой выбор профилей. Я была в художественном классе.

Шкала отметок от одного до шести баллов. Оценки выставляются только за тесты и зачёты. Очень удивило, что учителя обращались к нам исключительно на «вы» и никогда не повышали голоса.

В первый день директор провёл экскурсию по школе, потом завёл в класс, где меня ждали и дружелюбно встретили. До сих пор помню, у одноклассников шёл урок французского языка, а они все таблички с именами на кириллице написали. Это было так трогательно и приятно. Я очень благодарна им за поддержку.

ДЕЛУ ВРЕМЯ – ПОТЕХЕ ЧАС

– Конечно, в выходные распорядок дня отличался от будней. Чем ты занималась в свободные от учёбы дни?

– По стране я перемещалась совершенно свободно. Более того, жила на границе с Германией. Друзья и родные спустя некоторое время уже привыкли слышать на вопрос «Что делала сегодня?» ответ: «В Германию сходила». Мне удалось увидеть не только маленькие немецкие городишки, но и большие, такие как Мюнхен и Фрайбург.

– А как с национальной кухней? Какое у тебя любимое швейцарское блюдо?

– Из местной кухни очень полюбила фондю и раклет. Многие считают, что Швейцария – это только шоколад. Совсем не так. Существует много удивительных блюд.

Ну не только же моей швейцарской семье угощать меня вкусностями, поэтому я решила сварить борщ по-липецки. Им очень понравился, а вот в классном лагере мой борщ использовали как подливку для риса.

По приезде домой я внесла некоторые изменения в меню нашей семьи. Теперь на всех праздниках на столе обязательно присутствует шпетцле с сыром, который я готовлю сама.

ВСЁ ДЛЯ ЧЕЛОВЕКА

– В целом Швейцария сильно отличается от России?

– Это удивительная страна. Как говорится, маленькая, да удаленькая. Очень благополучная. Привычных русскому глазу многоэтажек не найти, люди в основном живут в частных домах. Народ разговаривает на трёх государственных языках: немецком, французском и итальянском. В моём регионе изъяснялись на немецком. Но это был ярко выраженный диалект, иногда я не понимала, о чём речь, поэтому моим друзьям приходилось переводить мне с него на классический немецкий.

Отношение к человеку, конечно же, сильно отличается от нашего. Безупречная работа службы социальной поддержки видна невооружённым глазом. Людей, которые остались без дома, вообще нет, все устроены и довольны жизнью.

– После этого путешествия ты чувствуешь какие-нибудь перемены в себе?

– Да, моё отношения к жизни поменялось. Я уже не та Соня, которой была раньше. Теперь меня отличает умение чётко расставлять приоритеты и точно знать, чего хочу. Правда, пока я не совсем представляю, в чём это выражается, но близкие утверждают, что я очень изменилась.

Знаете, в Швейцарии я подружилась со многими людьми, на которых хочется быть похожей. С некоторыми мы общаемся до сих пор, это не только ребята из страны, в которой мне удалось побывать, и другие студенты по обмену. Может, в этом секрет моих перемен.

Фото  Софьи ЗАГИТОВОЙ

Фото Софьи ЗАГИТОВОЙ

Швейцарцы любят активный образ жизни

Швейцарцы любят активный образ жизни

Соня стала «пятым ребёнком» в семье

Соня стала «пятым ребёнком» в семье

В Швейцарии служба социальной поддержки работает безупречно

В Швейцарии служба социальной поддержки работает безупречно

Фото  Софьи ЗАГИТОВОЙ Швейцарцы любят активный образ жизни Соня стала «пятым ребёнком» в семье В Швейцарии служба социальной поддержки работает безупречно
Написать нам
CAPTCHA
Принимаю условия обработки данных